DEUTSCH

Nachbarländer schätzen Chinas Außenpolitik hoch ein

cri2022-04-21 10:47:29
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

Als das Land mit den meisten Nachbarländern in der Welt hat die Art und Weise, wie China mit seinen Nachbarn umgeht - ob als Feind oder als Partner - die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft auf sich gezogen. Das Konzept des Ausbaus der Diplomatie mit den Nachbarländern ist ein starker Kontrapunkt zur damals weit verbreiteten Theorie der so genannten „China-Bedrohung“.

Am 3. Dezember 2021 wurde die China-Laos-Eisenbahn, die eine Strecke von 1.035 Kilometern zurücklegt, in Anwesenheit der Staatsoberhäupter von China und Laos offiziell in Betrieb genommen. Der laotische Premierminister Pankham Vipavan, der mit dem Eröffnungszug in Vientiane, der Hauptstadt von Laos, fuhr, war äußerst gerührt:

„Ich bin sehr glücklich, mit diesem Zug zu fahren. Dies ist das erste Mal in der Geschichte, dass China und Laos beim Bau einer Eisenbahn zusammenarbeiten. Dies ist das Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen der laotischen und der chinesischen Regierung und ihrer Bevölkerung. Diese Errungenschaft ist eine konkrete Umsetzung der Seidenstraßeninitiative von Staatspräsident Xi Jinping und steht im Einklang mit der nationalen Transformationsstrategie von Laos, die darauf abzielt, die isolierte Lage des Landes zu ändern. Die Eisenbahn wird zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung von Laos beitragen und eine Verbindung zwischen China und den ASEAN-Ländern sowie zwischen Laos und den Ländern der Region darstellen, was für Laos viele Vorteile mit sich bringt.“

Bei der Zusammenarbeit mit den Nachbarländern hat sich China immer an das korrekte Konzept von Moral und Interessen gehalten, das nicht auf “Ich gewinne, du verlierst” oder “Ich habe mehr, du hast weniger” abzielt, sondern aktiv Möglichkeiten und Raum für die gemeinsame Entwicklung der Nachbarländer bietet, damit diese besser von der Entwicklung Chinas profitieren können. Am 22. August 2014 wies Xi Jinping in einer Rede auf dem Großen Hural der Mongolischen Republik einfallsreich darauf hin, dass jeder willkommen sei, mit dem “Zug” der chinesischen Entwicklung mitzufahren.

Der Botschafter der Mongolei in China, Tubusin Badrle sagte:“Der chinesische Staatspräsident Xi Jinping, lud die Mongolei ein, auf den 'Zug' der chinesischen Entwicklung aufzuspringen. Ein mongolisches Sprichwort besagt: 'Ein naher Nachbar ist besser als ein Verwandter, der weit weg wohnt'.“ Wir sind bereit, mit China zusammenzuarbeiten und zur gemeinsamen Entwicklung beider Länder beizutragen.“

Sowohl Vietnam als auch China sind sozialistische Länder. Beide benachbarten Länder bilden sozusagen eine Schicksalsgemeinschaft mit strategischer Bedeutung. Gegenwärtig überschneiden sich die gigantischen Veränderungen der internationalen Politik und die Jahrhunderts-Pandemie, sodass die Welt in eine Phase des turbulenten Wandels eintritt. Le Hoai Trung, Verantwortlicher der Abteilung für auswärtige Angelegenheiten beim Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Vietnams, sagte dazu.

„In den vergangenen Jahren hat China die Seidenstraßeninitiative und die Schaffung einer Asiatischen Infrastruktur-Investitionsbank vorgeschlagen, die stark zum regionalen und weltweiten Wirtschaftswachstum beigetragen, die Entwicklung multilateraler Investitionen und des Handels gefördert und das Entwicklungsgefälle zwischen den Ländern in seiner Umgebung verringert haben, was die vietnamesische Seite begrüßt. Vietnam hat der Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen und einer umfassenden strategischen Partnerschaft mit China stets höchste Priorität in der vietnamesischen Außenpolitik eingeräumt. Wir sind bereit, den Austausch und die Zusammenarbeit mit der chinesischen Seite in allen Bereichen zu fördern.“

Xi Jinping sagte auf dem 30. Jahrestag des China-ASEAN-Dialogs: „Wir sollten wie Verwandte uns oft gegenseitig besuchen, Zuneigung und Vertrauen schätzen. Wir sollten gemeinsam feiern, wenn wir glückliche Ereignisse erleben, und uns gegenseitig helfen, wenn wir mit Schwierigkeiten konfrontiert sind.“ Dies ist Xi Jinpings anschauliche Beschreibung der Beziehungen Chinas zur ASEAN und der Art und Weise, wie China mit seinen Nachbarn und der Welt insgesamt auskommt.

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn